-
Accession number
-
1978-0540-0-PC
-
Title
-
TH
นาหนังสือ (na nangsue)
-
EN
Book fields
-
Description
-
A concrete poem consisting of neatly positioned rows and columns of the word "book" (หนังสือ), followed by the lines:
ฉันเป็นชาวนา ทำนาหนังสือ
ทุกวันคืนตั้งหน้าทำนาหนังสือ
ทำนาหนังสือ เพื่อประโยชน์
ให้โลกสันติสุข เมื่อถึงเวลาเก็บเกี่ยว
เก็บเกี่ยวเพื่อประโยชน์สุข
ของทุกคนในโลก
I am a farmer who cultivates book fields.
Every day and night, I focus on cultivating book fields,
Cultivating book fields for the benefit
Of a peaceful world. When it is harvesttime,
I harvest for the benefit
Of everyone in the world.
-
Inscriptions
-
Titled "นาหนังสือ" at the top right corner of the work. Signed and dated "1978" below the poem.
-
Dimensions with frame
-
N/A
-
Condition
-
Foxing. Creases along the top and right edges and at the top left, top right, and bottom right corners. Insect damage at the bottom right corner. Tears along the right edge. A small hole at the top right corner. Paper may have been torn out of a lined notebook along the top edge.