-
Accession number
-
1978-0500-0-PC
-
Title
-
TH
ไม่มีการอุปโหลก [อุปโลกน์] (mai mi kan uppalok)
-
EN
No evil inventions
-
Description
-
A blue concrete poem consisting of repeated instances of the phrase "no inventions" (ไม่มีการอุปโหลก [อุปโลกน์]) positioned in a seven-by-five matrix, followed by the lines:
ไม่มีการอุปโหลก [อุปโลกน์]ในทางไม่ดีงาม
โลกก็สงบ เจริญดีงามเอง
If there were no evil inventions
The world would be peaceful and prosperous of its own accord
-
Inscriptions
-
Titled "ไม่มีการอุปโหลก [อุปโลกน์]" at the top right corner of the work and underlined. A circle pencilled over the title. Signed and dated "1978" below the poem. Written on the reverse is the following inscription:
คน สำคัญอยู่ที่สัมพันธ์ด้วยความดีงาม.
Humans, there is importance in relating to others with goodness.
-
Dimensions with frame
-
N/A
-
Condition
-
Foxing. Tiny holes and a vertical fold down the centre. Paper torn out of a lined notebook. Creases at the corners and along the left and right edges. Tide lines along the bottom edge. Tears along the left and right edges. Unknown substance stuck near the fold.